SeLamaT DaTang Di InDia BoLLyWood


Woensdag, 15 Mei 2013

Jiya jiya jiya re re: Lirik, Translation (Jab Tak Hai Jaan)



                  Jiya jiya jiya re re: Lirik, Translation (Jab Tak Hai Jaan)
Movie: Jab Tak Hai Jaan
Musik: AR Rahman
Lyrics: Gulzar
Singer: Neeti Mohan

Chali kembali, chali re,
Junoon ko liye
katra, katra, lamho ko piye
pinjre se uda, dil ka shikra,
Khudi se maine ishq kiya re
jiya jiya jiya re re re jiya
jiya jiya jiya re re re jiya
jiya jiya jiya re re re jiya
jiya ho ..

Aku mulai (di jalan saya),
dengan semangat saya,
saat minum, sedikit demi sedikit,
elang dari hati, terbang jauh dari kandang,
Aku mencintai diri saya sendiri,
jantung, hati o, aku bisa hidup sampai keinginan hatiku ..

Chhote Chhote lamhon ko
titili jaise pakdo untuk
haathon mein berdering Reh jaata hai
pankhon se jab chhodo ke ..
waqt chalta hai,
waqt ka magar
berdering utarta hai Angira
udte udte Phir ek Lamha
maine pakad liya re ..

menangkap memegang momen kecil,
seperti kupu-kupu ..
warna tetap di tangan,
ketika Anda meninggalkan dari sayapnya,
Waktu bergerak,
tapi warna waktu menipis ..
dan kemudian aku menangkap memegang saat terbang ..

jiya jiya jiya re re ..

halke halke, pengampunan mein,
muskurana achcha lagta hai
roshni jo deta ho untuk
dil jalana achcha lagta hai
ek pal sahi, umr bhar penggunaan
Saath rakhta Angira ..
zindagi se Phir maine ek Vaada kar liya re ..

rasanya baik untuk tersenyum perlahan,
tersembunyi di balik tirai (hanya dengan diri sendiri)
jika itu memberi Anda cahaya,
rasanya baik untuk membakar hati Anda pergi ..
jika hanya sesaat,
hati menyimpannya dengan dirinya sendiri untuk hidup ..
dan kemudian saya membuat janji untuk hatiku

jiya jiya jiya re re ..

Geen opmerkings nie:

Plaas 'n opmerking